<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436</id><updated>2012-02-11T03:07:00.074-08:00</updated><category term='Цветаева'/><category term='Лермонтов'/><category term='Толстой'/><category term='Бунин'/><category term='Шолохов'/><category term='Твардовский'/><category term='Сочинение по русскому языку'/><category term='Сочинения по русской литературе'/><category term='Маяковский'/><category term='Булгаков'/><category term='Блок'/><category term='Сочинения на свободную тему'/><category term='морально-этическая тема'/><category term='Куприн'/><category term='Солженицын'/><category term='сочинения'/><category term='Пушкин'/><category term='Гоголь'/><category term='Тютчев'/><category term='Островский'/><category term='Гончаров'/><category term='Шекспир'/><title type='text'>Бесплатные школьные сочинения</title><subtitle type='html'>Блог «Лучшие школьные сочинения» –  место, где можно бесплатно списать готовые школьные сочинения по русскому языку и литературе. Предлагаю ознакомится с сочинениями для 7, 8, 9, 10 класса по русской литературе.</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://sochinenie.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default?start-index=101&amp;max-results=100'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>7578</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-1401014508723456072</id><published>2012-02-11T03:07:00.000-08:00</published><updated>2012-02-11T03:07:00.082-08:00</updated><title type='text'>Природа художественного начала в «Истории Пугачева»</title><summary type='text'>Документы свидетельствовали, что правительство жестоко подавило восстание («Казни, произведенные в Башкирии генералом князем Урусовым, невероятны. Около 130 человек были умерщвлены посреди всевозможных мучений!»; «Остальных человек до тысячи (пишет Рычков) простили, отрезав им носы и уши» и т. д.). Самодержавие любыми средствами стремилось сохранить крепостное право.

Но, пожалуй, самым </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/1401014508723456072'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/1401014508723456072'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2012/02/blog-post_11.html' title='Природа художественного начала в «Истории Пугачева»'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-608016067566271427</id><published>2012-02-10T03:06:00.000-08:00</published><updated>2012-02-10T03:06:00.191-08:00</updated><title type='text'>Трагизм русского бунта и порождал трагизм убеждений Пушкина</title><summary type='text'>Трагизм русского бунта и порождал трагизм убеждений Пушкина,— где же был выход? Разрушительная сила стихии приводила в смятение Пушкина. Она грозила России, ее существованию как государству, ее будущему, ее культуре. Приковывала внимание и жестокость борьбы. Многочисленные документированные факты жестокости позволяли неоднозначно относиться к этому явлению. Как ни страшны были расправы с </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/608016067566271427'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/608016067566271427'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2012/02/blog-post_10.html' title='Трагизм русского бунта и порождал трагизм убеждений Пушкина'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-6225739982578679988</id><published>2012-02-08T05:47:00.000-08:00</published><updated>2012-02-08T05:47:01.578-08:00</updated><title type='text'>Исследование поэмы Пушкина «Анджело»</title><summary type='text'>Первым серьезным исследованием поэмы Пушкина явилась работа Н. И. Черняева «Анджело». Он провел сравнительный анализ поэмы и пьесы Шекспира «Мера за меру», установив отступления Пушкина от оригинала, которому он следовал: отказался от персонажей и сцен, связанных с комическим развитием действия, сократил число действующих лиц, сосредоточив все события вокруг главного персонажа — Анджело, снял </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/6225739982578679988'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/6225739982578679988'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2012/02/blog-post_08.html' title='Исследование поэмы Пушкина «Анджело»'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-2371184970835180021</id><published>2012-02-07T03:38:00.000-08:00</published><updated>2012-01-06T03:38:56.428-08:00</updated><title type='text'>Анализ «Старик и море» Хемингуэя</title><summary type='text'>

Подчеркнуто реалистическая основа повести требует оценки каждого мелкого внутреннего эпизода с непременным учетом реального психологического и физического состояния  героя.  Больше того, отдельный  эпизод и даже отдельную художественную деталь приходится рассматривать в совокупности с другими тематически связанными деталями и непременно в общем контексте повествования. Только так можно выяснить</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/2371184970835180021'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/2371184970835180021'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2012/01/blog-post_06.html' title='Анализ «Старик и море» Хемингуэя'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-3066474645005170165</id><published>2012-02-04T15:22:00.000-08:00</published><updated>2012-02-05T01:34:09.630-08:00</updated><title type='text'>Тема урока. Предложения с обращениями, вводными словами</title><summary type='text'>Цели: сформировать представление об обращениях и вводных словах; используя комплексный анализ текста, помочь учащимся выявить в нем новые понятия; воспитывать уважение к человеческому труду и его результату. Оборудование: РМ — тексты «Что такое духовная гимнастика?» (на каждую парту).ХОД УРОКАI.          Проверка домашнего заданияУстное сообщение с опорой на домашнее упражнение.II.        </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/3066474645005170165'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/3066474645005170165'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2012/02/blog-post_04.html' title='Тема урока. Предложения с обращениями, вводными словами'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-6457010561731598304</id><published>2012-02-03T15:20:00.000-08:00</published><updated>2012-02-04T07:17:41.322-08:00</updated><title type='text'>Знаки препинания в предложениях с однородными членами (повторение)</title><summary type='text'>Цели: формировать навыки самостоятельного анализа ошибок; развивать навыки и умения работы с заданиями тестового характера, повторить сведения о расстановке знаков препинания между однородными членами предложения; воспитывать толерантность учащихся. Оборудование: Рм: тестовые задания.ХОД УРОКАI. Проверка домашнего заданияВыборочная проверка упражнений.II. Постановка целей и задач урока

III. </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/6457010561731598304'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/6457010561731598304'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2012/02/blog-post_03.html' title='Знаки препинания в предложениях с однородными членами (повторение)'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-9129362287633411426</id><published>2012-02-02T05:20:00.000-08:00</published><updated>2012-02-03T02:21:43.953-08:00</updated><title type='text'>Редактирование ученических текстов (работа над ошибками, допущенными в изложении)</title><summary type='text'>Цели: формировать умение самоанализа письменной работы; обобщить при работе с таблицей сведения о различных видах ошибок; познакомить учащихся с новым видом работы — рекламой; воспитывать Внимание и самостоятельность в работе над собственными ошибками. Оборудование: Рм — таблица «Классификация ошибок».ХОД УРОКАI.          Проверка домашнего заданияII.        Актуализация опорных знанийБеседа•</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/9129362287633411426'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/9129362287633411426'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2012/02/blog-post_02.html' title='Редактирование ученических текстов (работа над ошибками, допущенными в изложении)'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-5076994125944181708</id><published>2012-02-01T05:19:00.000-08:00</published><updated>2012-02-01T09:31:30.845-08:00</updated><title type='text'>Письменное подробное изложение художественного текста повествовательного характера</title><summary type='text'>Цели: дать понятие подробного изложения; формировать навыки написания письменного подробного изложения художественного текста повествовательного характера; прививать аккуратность при выполнении письменной творческой работы.ХОД УРОКАI. Актуализация опорных знанийЧто значит слово «излагать»? Подберите к этому глаголу синонимы.Излагать — рассказывать, повествовать, пересказывать. Какое из </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/5076994125944181708'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/5076994125944181708'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2012/02/blog-post.html' title='Письменное подробное изложение художественного текста повествовательного характера'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-5236272686883227726</id><published>2012-01-30T05:18:00.000-08:00</published><updated>2012-01-30T10:17:37.656-08:00</updated><title type='text'>Тема урока. Обобщающие слова при однородных членах</title><summary type='text'>Цели: анализируя вместе с учащимися предложения, дать понятие об обобщающем слове; пользуясь вспомогательными схемами, помочь учащимся самостоятельно вывести правила постановки знаков препинания при обобщающих словах; на основе групповой работы воспитывать организованность, чувство коллективизма, взаимной помощи. Оборудование: 4 карточки-круга диаметром 24 см, 4 больших нарисованных запятых, </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/5236272686883227726'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/5236272686883227726'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2012/01/blog-post_30.html' title='Тема урока. Обобщающие слова при однородных членах'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-7936520210131917770</id><published>2012-01-29T15:15:00.000-08:00</published><updated>2012-01-30T00:32:24.611-08:00</updated><title type='text'>Тема урока. Контрольная работа (диктант с грамматическим заданием)</title><summary type='text'>Цели: проверить прочность усвоенных знаний по изученной теме; учить применять теоретические знания на практике; приучать к самостоятельности в работе; воспитывать наблюдательность и любовь к живой природе.ХОД УРОКАI.          Постановка целей и задач урокаII.        контрольный диктант с грамматическим заданиемЗнаки в шестом предложении учитель диктует. Обращает Внимание учащихся на то, что знаки</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/7936520210131917770'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/7936520210131917770'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2012/01/blog-post_1207.html' title='Тема урока. Контрольная работа (диктант с грамматическим заданием)'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-4363364461615367488</id><published>2012-01-29T05:16:00.000-08:00</published><updated>2012-01-30T00:32:37.054-08:00</updated><title type='text'>Тема урока. Работа над ошибками, допущенными в диктанте. Предложения с однородными членами</title><summary type='text'>Цели: дать анализ допущенных ошибок в диктанте; углубить полученные ранее знания об однородных членах предложения; ознакомить с правилами постановки запятой при однородных членах предложения; используя межпредметные связи, прививать уважение к двуязычию, народным традициям.ХОД УРОКАI.          Проверка домашнего заданияСловарный диктант(по словам, помещенным в учебнике в рамочках)Поставить </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/4363364461615367488'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/4363364461615367488'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2012/01/blog-post_29.html' title='Тема урока. Работа над ошибками, допущенными в диктанте. Предложения с однородными членами'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-3942034254937938230</id><published>2012-01-28T05:14:00.000-08:00</published><updated>2012-01-29T00:02:14.320-08:00</updated><title type='text'>Тема урока. Пунктуация. Тире между подлежащим и сказуемым</title><summary type='text'>Цели: используя схемы и примеры к ним, дать понятие о предложениях с пропуском связки и постановке тире; формировать умение постановки тире на дидактическом материале; воспитывать уважение и любовь к устному народному творчеству при работе с пословицами и поговорками; расширять кругозор учащихся. Оборудование: вспомогательные схемы (на доске).ХОД УРОКАI. Проверка домашнего заданияДиктант по </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/3942034254937938230'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/3942034254937938230'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2012/01/blog-post_28.html' title='Тема урока. Пунктуация. Тире между подлежащим и сказуемым'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-6970772822012801756</id><published>2012-01-27T14:17:00.000-08:00</published><updated>2012-01-27T22:56:33.578-08:00</updated><title type='text'>Тема урока. Второстепенные члены предложения. Прямой и обратный порядок слов</title><summary type='text'>Цели: углубить знания учащихся о второстепенных членах предложения, познакомить с прямым и обратным порядком слов в предложении; привлекая межпредметные связи (литература), развивать навыки определения порядка расположения членов предложения; воспитывать красоту речи. Оборудование: текст стихотворения Ф. Тютчева; памятка «Как подготовиться к письму по памяти» (на доске).ХОД УРОКАI.          </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/6970772822012801756'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/6970772822012801756'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2012/01/blog-post_27.html' title='Тема урока. Второстепенные члены предложения. Прямой и обратный порядок слов'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-6300364268496008799</id><published>2012-01-26T04:16:00.000-08:00</published><updated>2012-01-26T22:54:36.971-08:00</updated><title type='text'>Основные правила общения. Речевой этикет. Диалоги этикетного характера</title><summary type='text'>Цели: познакомить учащихся с основными правилами общения, речевым этикетом; развивать навыки коррекции речи и составления диалога; анализируя предложенные диалоги, воспитывать культуру речи.ХОД УРОКАI. Проверка домашнего заданияДиктант по упражнениюУчитель берет на проверку 2-3 тетради.
Самопроверка упражнения остальными учащимися по учебнику. Объяснение сильными учащимися написания слов с </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/6300364268496008799'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/6300364268496008799'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2012/01/blog-post_26.html' title='Основные правила общения. Речевой этикет. Диалоги этикетного характера'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-5320608188859230660</id><published>2012-01-25T04:16:00.000-08:00</published><updated>2012-01-25T23:42:16.276-08:00</updated><title type='text'>Главные и второстепенные члены предложения</title><summary type='text'>Цели: повторить материал и углубить знания о главных и второстепенных членах предложения; развивать навыки определения второстепенных членов в предложении; воспитывать любовь к Родине. Оборудование: Рм: таблицы.ХОД УРОКАI.          Проверка домашнего задания (сочинения-миниатюры)II.        Актуализация опорных знанийФронтальный опрос•          Что такое синтаксис?•          В зависимости от чего </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/5320608188859230660'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/5320608188859230660'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2012/01/blog-post_25.html' title='Главные и второстепенные члены предложения'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-769590871627117835</id><published>2012-01-23T14:14:00.000-08:00</published><updated>2012-01-24T01:49:36.075-08:00</updated><title type='text'>Тема урока. Виды простых предложений по цели высказывания</title><summary type='text'>Восклицательные и невосклицательные предложения. Знаки препинания в конце предложенийЦели: познакомить учащихся с видами предложений по цели высказывания и интонации; учить определять различные виды предложений; прививать любовь к природе, учить видеть необычное в привычном.ХОД УРОКАI.          Проверка домашнего заданияПрослушивание 2-3 диалогов.
II.        Актуализация опорных </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/769590871627117835'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/769590871627117835'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2012/01/blog-post_23.html' title='Тема урока. Виды простых предложений по цели высказывания'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-4959887265131722330</id><published>2012-01-22T04:09:00.000-08:00</published><updated>2012-01-22T07:07:07.374-08:00</updated><title type='text'>Монологическая и диалогическая речь. Устная и письменная речь. Диалоги</title><summary type='text'>Цели: дать понятие о монологе и диалоге; учить пользоваться формулами речевого этикета при создании собственных диалогов; воспитывать культуру речи. Оборудование: РМ — тексты диалогов для групп, иллюстративный материал, схемы речевого этикета диалога, развития диалога — на доске.ХОД УРОКАI.          Проверка домашнего заданияВыборочная проверка домашнего упражнения.II.        Актуализация опорных</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/4959887265131722330'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/4959887265131722330'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2012/01/blog-post_22.html' title='Монологическая и диалогическая речь. Устная и письменная речь. Диалоги'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-2003185697469543792</id><published>2012-01-20T04:08:00.000-08:00</published><updated>2012-01-21T00:16:08.364-08:00</updated><title type='text'>Тема урока. Предложения с одним главным членом. Полные и неполные предложения</title><summary type='text'> Цели: учить различать в речи односоставные — двусоставные, полные — неполные предложения; развивать навыки логического мышления в процессе групповой работы; воспитывать чувство коллективизма, взаимопонимания, взаимоподдержки. Оборудование: РМ — слова на карточках для групповой работы, таблицы с материалом для наблюдения.ХОД УРОКАI. Проверка домашнего задания1.         Устная проверка знания </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/2003185697469543792'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/2003185697469543792'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2012/01/blog-post_20.html' title='Тема урока. Предложения с одним главным членом. Полные и неполные предложения'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-5547486103236747569</id><published>2012-01-19T04:07:00.000-08:00</published><updated>2012-01-19T06:36:47.088-08:00</updated><title type='text'>Тема урока. Предложение, его грамматическая основа</title><summary type='text'>Цели: познакомить учащихся с различными видами предложений, используя метод опережающего обучения; развивать речь и эрудицию, используя пословицы и поговорки; воспитывать уважение к народной мудрости. Оборудование: иллюстрация учебника, с. 26, 27.
ХОД УРОКАI.          Проверка домашнего заданияЗаслушать 1-2 сочинения. Обсудить их содержание.II.        Актуализация опорных знанийФронтальный </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/5547486103236747569'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/5547486103236747569'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2012/01/blog-post_19.html' title='Тема урока. Предложение, его грамматическая основа'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-5450129424168580820</id><published>2012-01-18T04:06:00.000-08:00</published><updated>2012-01-18T08:57:11.588-08:00</updated><title type='text'>Виды речевой деятельности (слушание, чтение, говорение, письмо)</title><summary type='text'>Устное сочинение повествовательного характераЦели: познакомить учащихся с видами речевой деятельности; работая с таблицей, примерами, развивать навыки слушания, письма, говорения; при обсуждении темы домашнего сочинения воспитывать доброжелательное отношение друг к другу.ХОД УРОКАI. Проверка домашнего задания1.         Диктант по упражнению № 312.         ЗаданиеРазберите словосочетания </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/5450129424168580820'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/5450129424168580820'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2012/01/blog-post_18.html' title='Виды речевой деятельности (слушание, чтение, говорение, письмо)'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-6166443863828537977</id><published>2012-01-17T04:02:00.000-08:00</published><updated>2012-01-17T10:39:11.582-08:00</updated><title type='text'>Тема урока. Синтаксис. Словосочетание, его роль в языке. Главное и зависимое слово</title><summary type='text'>Цели: познакомить с понятием словосочетания и его строением; развивать навыки синтаксического разбора словосочетания: определять главное и зависимое слово, уметь правильно поставить вопрос; формировать культуру орфографического режима. Оборудование: части слов на доске (для игры).ХОД УРОКАI. Актуализация опорных знаний•          Что вы запомнили из предыдущего урока о таком природном явлении, как</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/6166443863828537977'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/6166443863828537977'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2012/01/blog-post_17.html' title='Тема урока. Синтаксис. Словосочетание, его роль в языке. Главное и зависимое слово'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-3318353823690609369</id><published>2012-01-15T04:00:00.000-08:00</published><updated>2012-01-15T04:00:01.921-08:00</updated><title type='text'>Тема урока. Контрольная работа (списывание)</title><summary type='text'>

Цели: в процессе списывания продолжить совершенствование навыков грамотного письма; учить использованию теоретических знаний на практике при определении частей речи в тексте; развивать чувство прекрасного; воспитывать внимательность при списывании. Оборудование: РМ — карточки с текстом для списывания (каждому учащемуся).

ХОД УРОКА

I.          Постановка целей и задач урока

II.        </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/3318353823690609369'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/3318353823690609369'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2012/01/blog-post_15.html' title='Тема урока. Контрольная работа (списывание)'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-6842639087791638311</id><published>2012-01-14T13:59:00.000-08:00</published><updated>2012-01-15T00:03:34.851-08:00</updated><title type='text'>Тема урока. Повторение. Части речи</title><summary type='text'>Цели: используя опорную таблицу, повторить известные части речи; развивать навыки определения частей речи по грамматическим признакам, навыки нахождения их в текстах; воспитывать языковое чутье. Оборудование: РМ — карточки.ХОД УРОКАI. Проверка домашнего задания1.         Турнир знатоков пословиц о речи, общении, языке (кто больше знает)2.         Заслушивание 1–2 сочинений
II. Актуализация </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/6842639087791638311'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/6842639087791638311'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2012/01/blog-post_14.html' title='Тема урока. Повторение. Части речи'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-7011375294244234968</id><published>2012-01-11T03:58:00.000-08:00</published><updated>2012-01-11T03:58:00.382-08:00</updated><title type='text'>Тема урока. Повторение. Звуки, буквы. Слог. Ударение. Значимые части слова</title><summary type='text'>

Цели: повторить сведения о фонетике, составе слова; учить выделять в словах корень, префикс, суффикс; воспитывать Внимание к языковым единицам, фонетическим нормам. Оборудование: рисунок на доске: «родственники» слова «вода».

ХОД УРОКА

I. Проверка домашнего задания

Прочесть   подобранные   пословицы   о   языке,   раскрыть   их смысл.

II. Постановка целей и задач урока



III. Актуализация </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/7011375294244234968'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/7011375294244234968'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2012/01/blog-post_11.html' title='Тема урока. Повторение. Звуки, буквы. Слог. Ударение. Значимые части слова'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-1575075638910860182</id><published>2012-01-10T03:51:00.000-08:00</published><updated>2012-01-10T07:21:32.017-08:00</updated><title type='text'>Тема урока. Язык — важнейшее средство общения и познания</title><summary type='text'>Цели: дать понятие о роли языка в жизни человека и общества; учить обосновывать тезис «Язык — важнейшее средство общения и познания»; воспитывать уважение к языку. эпиграфы (на доске).ХОД УРОКАI.          Постановка целей и задач урокаОбсуждение смысла эпиграфов к уроку.Язык — удивительное орудие, посредствомкоторого люди, общаясь между собой,передают друг другу свои мысли…Л. УспенскийБез нее (</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/1575075638910860182'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/1575075638910860182'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2012/01/blog-post_10.html' title='Тема урока. Язык — важнейшее средство общения и познания'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-2462015316436168557</id><published>2012-01-09T03:43:00.000-08:00</published><updated>2012-01-09T05:11:46.311-08:00</updated><title type='text'>Философский характер повести «Старик и море»</title><summary type='text'>Великие писатели часто бывают субъективны в своих литературных оценках. Но закончить анализ хочется словами У. Фолкнера, который, не имея никаких причин преувеличивать значение творчества Хемингуэя, писал о «Старике»: «Время, возможно, покажет, что это лучшее произведение любого из нас. Я имею в виду его (Хемингуэя) и моих современников». Книге предпослан эпиграф, взятый из письма Хемингуэя от </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/2462015316436168557'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/2462015316436168557'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2012/01/blog-post_09.html' title='Философский характер повести «Старик и море»'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-1604065094969227818</id><published>2012-01-08T03:42:00.000-08:00</published><updated>2012-01-08T23:29:07.151-08:00</updated><title type='text'>Смысл заключительного образа (львы) в повести «Старик и море»</title><summary type='text'>Хотя писатель дает в «Старике» только самое существенное, сводя к минимуму число основных персонажей и реалий быта, там, где речь заходит о профессиональном мастерстве, он не жалеет деталей, вновь и вновь, даже когда читатель уже полностью убежден, демонстрирует трудовое умение старика. Разумеется, без такого акцентирования деталей «показ», остающийся одним из важнейших стилевых принципов </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/1604065094969227818'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/1604065094969227818'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2012/01/blog-post_08.html' title='Смысл заключительного образа (львы) в повести «Старик и море»'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-6286354274134752711</id><published>2012-01-06T03:58:00.001-08:00</published><updated>2012-01-06T03:58:55.996-08:00</updated><title type='text'>Представление об общении и речи. Ситуация общения: тема, адресат, место, цель</title><summary type='text'>

Цели: дать представление о составляющих элементах общения и речи; обучать грамотному общению в зависимости от ситуации, пользуясь таблицей; формировать культуру речи, учитывая место и цели общения. Оборудование: РМ — таблица (одна на парту).

ХОД УРОКА

I.          Проверка домашнего задания

У доски трое учащихся записывают однокоренные слова, подобранные дома.

II.        Актуализация опорных</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/6286354274134752711'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/6286354274134752711'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2012/01/blog-post_5710.html' title='Представление об общении и речи. Ситуация общения: тема, адресат, место, цель'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-1242644867525874186</id><published>2012-01-05T02:45:00.000-08:00</published><updated>2012-01-05T02:45:00.462-08:00</updated><title type='text'>Дар Золя-художника — уменье драматизировать прозу</title><summary type='text'>В «Жерминале» этот дар поможет писателю, достигшему вершины своего общественного сознания, привести в движение человеческие массы, сплавить драму индивидуумов с трагедией классовой борьбы, придать развязке характер революционного предвидения... В романе 1867 г. сюжет еще чрезмерно дедуктивен, его развитие подчинено факторам патологическим, надуманно исключительным, мысли односторонней. Но автору </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/1242644867525874186'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/1242644867525874186'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2012/01/blog-post_05.html' title='Дар Золя-художника — уменье драматизировать прозу'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-3293429166955190412</id><published>2012-01-04T02:45:00.000-08:00</published><updated>2012-01-04T02:45:03.144-08:00</updated><title type='text'>«Анатомированный человек» из «Терезы Ракен» и «Мадлены Фера»</title><summary type='text'>«Анатомированный человек» из «Терезы Ракен» и «Мадлены Фера» не имеет ничего общего с «головными» страстями героев Корнеля, как и с «загадочными натурами» романтиков. Создается впечатление, что автор «Терезы Ракен», подобно вождю современной ему экспериментальной медицины — Клоду Бернару, пытается заглянуть под черепную коробку человека, проследить зависимость между психологическими явлениями, </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/3293429166955190412'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/3293429166955190412'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2012/01/blog-post_04.html' title='«Анатомированный человек» из «Терезы Ракен» и «Мадлены Фера»'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-8421033703765138278</id><published>2012-01-04T02:43:00.000-08:00</published><updated>2011-11-14T02:44:05.581-08:00</updated><title type='text'>Произведения писателей Севера и Дальнего Востока</title><summary type='text'>Опровергая бытующее, особенно за рубежами нашей страны, мнение, будто северный человек поет бездумно обо всем, что видят его глаза, он писал в статье «Песня человека северного сияния»: «Нет, песня человека северного сияния — это не просто детский восторг или бездумная импровизация чуткой к природе души... В ней нередко спрессованы века, боль сердец, думы человека, судьбы народа... Возрождая </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/8421033703765138278'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/8421033703765138278'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/11/blog-post_14.html' title='Произведения писателей Севера и Дальнего Востока'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-7116297668931116835</id><published>2012-01-03T02:44:00.000-08:00</published><updated>2012-01-03T02:44:01.735-08:00</updated><title type='text'>Зарисовки внешности Мадлены Фера</title><summary type='text'>В начале романа поэтические и привлекательные, напоминающие по манере портреты юной Эммы у Флобера, затем более мрачные и чувственные, тоже сурово подчинены догме физиологизма. Кроме того, под влиянием прочитанной в ту пору Золя книги д-ра Люка они усложнены чрезмерно подчеркиваемыми «признаками наследственности». Унаследованные от отца — энергичного механика из Оверни — очертания верхней части </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/7116297668931116835'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/7116297668931116835'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2012/01/blog-post_03.html' title='Зарисовки внешности Мадлены Фера'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-7338002566787718799</id><published>2012-01-02T02:38:00.000-08:00</published><updated>2012-01-02T02:38:00.699-08:00</updated><title type='text'>Сюжет романа Эмиля Золя «Мадлена Фера»</title><summary type='text'>Сюжет «Мадлены Фера» был впервые обработан Золя еще в 1865 г. в трехактной пьесе под названием «Мадлена», написанной сразу после «Сказок Нинон» . Различие между ней и «научным» романом Золя 1868 г. весьма значительно. В драме бледные персонажи лишены сложных социальных и биологических характеристик романа. Мад-лена — только нервная, истерическая женщина; Франсис (в романе Гийом) — здоровый </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/7338002566787718799'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/7338002566787718799'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2012/01/blog-post_02.html' title='Сюжет романа Эмиля Золя «Мадлена Фера»'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-4132645571178420400</id><published>2012-01-01T02:37:00.000-08:00</published><updated>2012-01-01T02:37:00.121-08:00</updated><title type='text'>«Моленшарские буржуа» — «провинциальные нравы»</title><summary type='text'>Красивая и элегантная жена стряпчего Кретона дю Кош — Луиза, как и Эмма Бовари, задыхается в косном мещанском окружении маленького городка. Она рвется к широким горизонтам, мечтает о Париже. Но Луиза не обладает ни пылкой фантазией, ни страстным темпераментом, ни жизненной смелостью героини Флобера. Ее бегство с графом Жюльеном де Ворж — не трагедия романтической натуры, а, скорее, история новой </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/4132645571178420400'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/4132645571178420400'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2012/01/blog-post.html' title='«Моленшарские буржуа» — «провинциальные нравы»'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-7128798597500531140</id><published>2011-12-29T03:01:00.000-08:00</published><updated>2011-12-29T03:01:00.080-08:00</updated><title type='text'>Фердинанд в драме «Коварство и любовь»</title><summary type='text'>Фердинанд у Шиллера — натура активная, наступательная. Он открыто декларирует свои гуманистические убеждения. «Хотят разлучить? — отвечает он Луизе.— Но кто же в силах разорвать союз двух сердец или. разъединить звуки единого аккорда?.. Я — дворянин? Подумай, что старше — мои дворянские грамоты или же мировая гармония? Что важнее — мой герб или начертание небес во взоре моей Луизы: «Эта женщина </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/7128798597500531140'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/7128798597500531140'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/12/blog-post_29.html' title='Фердинанд в драме «Коварство и любовь»'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-3898187304194753753</id><published>2011-12-28T02:58:00.000-08:00</published><updated>2011-12-28T02:58:00.582-08:00</updated><title type='text'>Перечень действующих лиц в драме «Коварство и любовь»</title><summary type='text'>При знакомстве с драмой «Коварство и любовь» может поразить как будто камерный характер ее, столь отличный от широкого, порой даже эпического размаха «Разбойников». Но за этой камерностью вскоре угадывается изображенный иными средствами большой, наполненный острыми конфликтами мир, большие художественные обобщения, идущие из глубины проникновения в социальные отношения эпохи.

Краток перечень </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/3898187304194753753'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/3898187304194753753'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/12/blog-post_28.html' title='Перечень действующих лиц в драме «Коварство и любовь»'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-9209856948809485385</id><published>2011-12-27T02:56:00.000-08:00</published><updated>2011-12-27T02:56:00.651-08:00</updated><title type='text'>Трагически одинокий Карл Моор</title><summary type='text'>«К истории человеческого сердца» — обычный нравоучительный рассказ о двух разных по характеру братьях. Шиллер же, воспользовавшись внешними сюжетными контурами этого рассказа Шубарта, создал неизмеримо более глубокое произведение о трагической участи молодого человека своего времени. В пьесе Шиллера тоже два брата, оба недовольны. Франц Моор недоволен тем, что он уродлив, что он — не первенец и </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/9209856948809485385'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/9209856948809485385'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/12/blog-post_27.html' title='Трагически одинокий Карл Моор'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-3881304871255559326</id><published>2011-12-25T02:55:00.000-08:00</published><updated>2011-12-25T02:55:00.618-08:00</updated><title type='text'>Даниель Шубарт — заметная фигура в немецкой литературе эпохи «Бури и натиска»</title><summary type='text'>Прославившийся до того как поэт-песенник, он в 1774 году начал издавать еженедельник «Немецкая хроника». В предисловии к первому номеру Шубарт декларировал намерение издавать «хорошую политическую газету», тут же заметив, что при нынешних условиях в Германии это почти невозможно. Слова его оказались пророческими: в конце 1776 года Шубарта схватили и заключили в крепость. За три года издания </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/3881304871255559326'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/3881304871255559326'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/12/blog-post_25.html' title='Даниель Шубарт — заметная фигура в немецкой литературе эпохи «Бури и натиска»'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-6131232420265870524</id><published>2011-12-24T02:55:00.000-08:00</published><updated>2011-12-24T02:55:00.064-08:00</updated><title type='text'>Рождаются или воспитываются великие души и каковы их особенности</title><summary type='text'>В чрезвычайно тяжелых условиях созревал талант Шиллера. Палочная дисциплина, непрерывная слежка, постоянные напоминания о преданности герцогу и необходимости беспрекословного повиновения тягостно влияли на молодого поэта. Сам Шиллер потом вспоминал, как его «одушевление боролось с военным порядком. Но страсть к поэтическому искусству пламенна, как первая любовь. То, что должно было ее задушить, </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/6131232420265870524'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/6131232420265870524'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/12/blog-post_24.html' title='Рождаются или воспитываются великие души и каковы их особенности'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-3038124059490849407</id><published>2011-12-22T02:54:00.000-08:00</published><updated>2011-12-22T02:54:00.129-08:00</updated><title type='text'>Гуманистический пафос Шиллера</title><summary type='text'>Завершенная в 1784 году, драма «Коварство и любовь» относится к раннему периоду творчества Шиллера, тем не менее ее по праву можно назвать классическим произведением. Она была поставлена на сцене, когда автору еще не исполнилось и двадцати пяти лет, три года спустя, как он закончил учение в военной академии. Но к этому времени он обладал уже значительным жизненным опытом и довольно обширным </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/3038124059490849407'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/3038124059490849407'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/12/blog-post_22.html' title='Гуманистический пафос Шиллера'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-8165570938856093864</id><published>2011-12-21T02:53:00.000-08:00</published><updated>2011-12-21T02:53:00.062-08:00</updated><title type='text'>Поговорим о Шиллере, о славе, о любви</title><summary type='text'>Поэты, как и книги, имеют свою судьбу. Каждый великий писатель прошлого остается в памяти обычно какой-то одной стороной многогранного таланта своего, той, что в наибольшей мере воздействовала на сознание последующих поколений. Фридрих Шиллер!.. Имя это навсегда связано с пламенными идеалами, бурными порывами, романтической устремленностью. Издавна за ним утвердилась слава вдохновенного певца </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/8165570938856093864'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/8165570938856093864'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/12/blog-post_1521.html' title='Поговорим о Шиллере, о славе, о любви'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-7950187383048841858</id><published>2011-12-21T02:47:00.000-08:00</published><updated>2011-12-21T02:47:00.773-08:00</updated><title type='text'>Точное определение стиля Золя</title><summary type='text'>Точное определение «размашистого, метафорического» стиля Золя (Лафарг) до сих пор не найдено. Предлагаемые формулировки: «реалистический символизм», «романтический натурализм» и т. п. заставляют подозревать выдающегося писателя в эклектике. «Отец натурализма» лучше других литераторов прошлого сознавал невозможность для художника отгородиться от влияния и запросов общества. В «Творчестве» Золя </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/7950187383048841858'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/7950187383048841858'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/12/blog-post_21.html' title='Точное определение стиля Золя'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-5417228439897542995</id><published>2011-12-20T02:37:00.000-08:00</published><updated>2011-12-20T02:37:00.515-08:00</updated><title type='text'>«Тереза Ракен» — роман не только новаторский, но и деструктивный</title><summary type='text'>Это почувствовали уже современники, которые не раз сравнивали эффект «Терезы Ракен» с впечатлением от «Олимпии». Золя видит женщину, как Мане, он «рисует ее в цвете грязи с розовым макияжем», писал Луи Ульбах. Но тем не менее, «научные» романы Золя 1867— 1868 гг.— серьезное творческое начинание, «контрольный эксперимент» (Лэпп), с глубокой убежденностью осуществлявшийся молодым писателем в </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/5417228439897542995'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/5417228439897542995'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/12/blog-post_20.html' title='«Тереза Ракен» — роман не только новаторский, но и деструктивный'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-4712596801891753825</id><published>2011-12-19T02:36:00.000-08:00</published><updated>2011-12-19T02:36:00.108-08:00</updated><title type='text'>Эстетические предпосылки в творчестве Золя</title><summary type='text'>«Тереза Ракен» писалась непосредственно после выхода в свет сборников «Что мне ненавистно» и «Мой Салон». Работая над ней, Золя готовил к печати «Эдуарда Мане». Роман создавался в атмосфере литературной борьбы Золя-теоретика за новое направление в литературе и живописи. Это был момент громадного интеллектуального напряжения в творческой жизни молодого литератора. Мы видели, что, окончательно </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/4712596801891753825'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/4712596801891753825'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/12/blog-post_19.html' title='Эстетические предпосылки в творчестве Золя'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-3127009133884382735</id><published>2011-12-17T02:36:00.000-08:00</published><updated>2011-12-17T02:36:02.490-08:00</updated><title type='text'>Проба «научного» романа в творчестве Золя</title><summary type='text'>В те же месяцы 1867 г., когда Золя приходилось из номера в номер снабжать провинциальный листок «Мессаже де Прованс» главами романа-фельетона «Марсельские тайны», он с громадным увлечением самозабвенно трудился над своим новым произведением — «Тереза Ракен». Отношение к романам, которые писались параллельно, у Золя было совершенно различным. Он так вспоминает об этом в 1883 г.: «Итак, девять </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/3127009133884382735'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/3127009133884382735'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/12/blog-post_17.html' title='Проба «научного» романа в творчестве Золя'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-5798335971468306322</id><published>2011-12-15T02:35:00.000-08:00</published><updated>2011-12-15T02:35:01.229-08:00</updated><title type='text'>«Марсельские тайны», как образец «сенсационной» литературы</title><summary type='text'>Прежде всего Золя «по воле случая» впервые применил здесь прием использования подлинных жизненных фактов для создания художественной прозы, к которому неизменно прибегал впоследствии. Затем, что не менее важно, автор «Марсельских тайн» обнаружил столь необходимое для будущего титана социальной романистики уменье мыслить общественными категориями (дворянство, буржуазия, народ, правосудие, церковь.</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/5798335971468306322'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/5798335971468306322'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/12/blog-post_15.html' title='«Марсельские тайны», как образец «сенсационной» литературы'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-4212532634140590527</id><published>2011-12-12T02:34:00.000-08:00</published><updated>2011-12-12T02:34:58.365-08:00</updated><title type='text'>Золя видел перед собой задачу не мыслителя, а хроникера</title><summary type='text'>Эта цель заставила его через судьбу Филиппа исторически расширить тему произведения, введя в роман эпизоды революционных восстаний в Марселе февраля—июня 1848 года. Надо думать, что среди документов, которыми пользовался Золя, были и материалы местных архивов, связанные с движением 1848 года. Нельзя не оценить усилий, приложенных молодым автором для того, чтобы придать роману </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/4212532634140590527'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/4212532634140590527'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/12/blog-post_12.html' title='Золя видел перед собой задачу не мыслителя, а хроникера'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-4746063108382443612</id><published>2011-12-11T02:33:00.000-08:00</published><updated>2011-12-11T02:33:00.573-08:00</updated><title type='text'>Положительные персонажи «документального» романа-фельетона Золя</title><summary type='text'>Положительные персонажи «документального» романа-фельетона Золя повторяют, в сущности, подслащенных носителей добра у Гюго, Жорж Санд, Сю, Шанфлери.
Мариус Кайоль, возглавляющий социально-обличительную сюжетную линию романа — иконописный портрет добродетели. Обнаруживая преступление, он не стремится к возмездию. И не только потому, что «маленький человек» бессилен перед порочной общественной </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/4746063108382443612'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/4746063108382443612'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/12/blog-post_11.html' title='Положительные персонажи «документального» романа-фельетона Золя'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-441282434436695090</id><published>2011-12-10T01:36:00.000-08:00</published><updated>2011-12-10T01:36:00.501-08:00</updated><title type='text'>Сентиментальный штамп в произведениях Золя</title><summary type='text'>Написать новый роман-фельетон заставили Золя не только насущная потребность в заработке и поиски популярности. Главной приманкой были новизна и необычность задуманного начинания. В письме Валабрегу от 19.11 1867 г. Золя писал: «...я собираюсь начать большую работу в «Ле Мессаже де Прованс», газете, издающейся в Марселе; начиная с 1 марта я буду печатать там длинный роман, основанный на фактах </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/441282434436695090'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/441282434436695090'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/12/blog-post_10.html' title='Сентиментальный штамп в произведениях Золя'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-6248720881620591199</id><published>2011-12-09T01:36:00.000-08:00</published><updated>2011-12-09T01:36:00.296-08:00</updated><title type='text'>Первый опыт «документального» романа у Золя</title><summary type='text'>Провал «Завета умершей» не обескуражил голодного и честолюбивого литератора. Учтя неудачу «чувствительной» манеры, он решил попробовать силы в «народном» романе криминального типа. С января 1867 г. Золя начинает писать новый роман-фельетон «Марсельские тайны». Для выяснения специфики и своеобразия «Марсельских тайн» интересно сопоставить этот роман с наиболее выдающимися образцами родственного </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/6248720881620591199'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/6248720881620591199'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/12/blog-post_09.html' title='Первый опыт «документального» романа у Золя'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-8481179314311301449</id><published>2011-12-07T01:35:00.000-08:00</published><updated>2012-01-07T03:32:58.157-08:00</updated><title type='text'>Золя в роли фельетониста</title><summary type='text'>Для своего первого появления в роли фельетониста Золя выбрал «трогательный», наивно-сентиментальный жанр. Автор «Завета умершей» ссылается на большую популярность в его дни подобной манеры, хотя бы у Эмиля Ришбурга, производившего фурор, печатая на страницах «Пти Журналь» «сладкие», чувствительные романы, в которых фигурировали «глубоко любящие матери, влюбленные, страстно обожающие друг друга, </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/8481179314311301449'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/8481179314311301449'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/12/blog-post.html' title='Золя в роли фельетониста'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-8JxSeFVsleY/TwgtBr77YmI/AAAAAAAAADc/lUCqjI3JIeI/s72-c/bg_header.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-6550890287092058927</id><published>2011-12-01T01:58:00.000-08:00</published><updated>2011-11-13T02:01:40.840-08:00</updated><title type='text'>Поэтический голос Евгения Евтушенко</title><summary type='text'>Чище становится к середине 60-х годов голос Евгения Евтушенко. Поэт все еще «в исканиях», «в смятении», «в приливах и отливах». Порой его «заносит», что дает основания его коллегам повторять одно резкое заявление Михаила Луконина о целой группе поэтов: «Приспело время сказать, что они не состоявшиеся гении, а просто-напросто хорошо сохранившиеся вундеркинды». Это здорово сказано, но все же не </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/6550890287092058927'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/6550890287092058927'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/11/blog-post_13.html' title='Поэтический голос Евгения Евтушенко'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-3635666434768207820</id><published>2011-11-29T03:49:00.000-08:00</published><updated>2011-11-29T03:49:00.040-08:00</updated><title type='text'>Замысел третьей части трилогии, романа «Невидимый Град»</title><summary type='text'>«Петербург» — замечательное произведение Белого, выражающее глубочайшие органические пласты его художественного сознания, апогей его творчества, роман, воспроизводящий острый, вполне реальный кризис правящих и интеллигентско-элитарных кругов предреволюционной России. Но поскольку каждое явление искусства, независимо от его широты, богатства, масштаба, в чем-то неизбежно ограничено, читатели «</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/3635666434768207820'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/3635666434768207820'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/11/blog-post_29.html' title='Замысел третьей части трилогии, романа «Невидимый Град»'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-4193759643367937300</id><published>2011-11-28T04:03:00.000-08:00</published><updated>2011-11-28T04:03:00.491-08:00</updated><title type='text'>Возвращение Писателей: Иван Бунин, Андреи Платонов</title><summary type='text'>Неотъемлемой частью художественного процесса второй половины XX века стало возвращенное народу творчество писателей, либо в свое время сбившихся на крутых поворотах истории с правильного пути, оказавшихся в стороне от своего народа, разошедшихся с ним, либо по другим причинам отсутствовавших в его духовной атмосфере. Возвращение их не проходило гладко, сопровождалось порой острейшими спорами, о </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/4193759643367937300'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/4193759643367937300'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/11/blog-post_28.html' title='Возвращение Писателей: Иван Бунин, Андреи Платонов'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-1814116511129977362</id><published>2011-11-27T04:05:00.000-08:00</published><updated>2011-11-27T04:05:00.539-08:00</updated><title type='text'>Достижения русской литературы 60-х годов в интернациональном аспекте</title><summary type='text'>В интересной статье «Достижения и тенденции развития русской литературы 60-х годов в интернациональном аспекте» немецкий профессор Вилли Байтц на первое место выдвинул два фактора, определяющих роль нашей литературы этого периода в интернациональном масштабе. Главное явление русской литературы этого периода, имеющее «преимущественно-интернациональное значение», немецкий ученый определил как «</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/1814116511129977362'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/1814116511129977362'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/11/60_27.html' title='Достижения русской литературы 60-х годов в интернациональном аспекте'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-1097604046940820923</id><published>2011-11-26T04:09:00.000-08:00</published><updated>2011-11-26T04:09:00.450-08:00</updated><title type='text'>Проза Сергея Залыгина</title><summary type='text'>Хотя как писатель Сергей Павлович Залыгин начался не с повести «На Иртыше» и даже не с очерков «Весной 1954 года», а с «Северных рассказов», публиковавшихся и 1944—1947 годах в «Омском альманахе» и «Сибирских огнях», мы остановимся здесь лишь на самых крупных его произведениях «Тропы Алтая» (1962), «На Иртыше» (1964), «Соленая Падь» (1987), «Комиссия» (1975). На наш взгляд, в этих повестях и </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/1097604046940820923'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/1097604046940820923'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/11/blog-post_26.html' title='Проза Сергея Залыгина'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-3442331104865394390</id><published>2011-11-25T04:17:00.000-08:00</published><updated>2011-11-25T04:17:00.044-08:00</updated><title type='text'>Изложение - Социальная престижность</title><summary type='text'>Современная социолингвистика оперирует понятиями языковая ситуация, общественный статус языка, функционирование (функции) украинского языка, социальные диалекты, выбор языка общения и др. Постепенно научная дисциплина формирует терминологический аппарат, в котором термины не отягощены эмоционально-экспрессивной коннотацией. Однако в термине социальная престижность языка аксиологический, оценочный</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/3442331104865394390'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/3442331104865394390'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/11/blog-post_9176.html' title='Изложение - Социальная престижность'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-2273575032464550050</id><published>2011-11-25T04:09:00.000-08:00</published><updated>2011-11-25T04:09:00.445-08:00</updated><title type='text'>Тема деревни в прозе Сергея Залыгина</title><summary type='text'>Все названные произведения Сергея Залыгина продиктованы чувствами и убеждениями, так выраженными им самим в 1969 году: «Тема деревни — нечто более закономерное для меня (нежели тема городской жизни), у меня есть ощущение обязательности по отношению к ней. Я получил сельскохозяйственное образование, изучал производственную сторону деревенской жизни... Дальше: я чувствую корни своей нации именно </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/2273575032464550050'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/2273575032464550050'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/11/blog-post_25.html' title='Тема деревни в прозе Сергея Залыгина'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-8461364739983136713</id><published>2011-11-24T04:10:00.000-08:00</published><updated>2011-11-24T04:10:00.303-08:00</updated><title type='text'>«Горькие Травы» Петра Проскурина</title><summary type='text'>Из многочисленных книг, направленных против допускавшихся в годы «культа личности» извращений представления о новом человеке, заметно выделялся роман Петра Проскурина «Горькие травы» (1984). Писатель показал, что процесс «восстановления» нашего человека в его подлинных правах проходил очень непросто. Люди, когда-то уверовавшие в теорию человека-«винтика», человека-«исполнителя», нелегко </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/8461364739983136713'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/8461364739983136713'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/11/blog-post_24.html' title='«Горькие Травы» Петра Проскурина'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-825487523869510141</id><published>2011-11-23T04:16:00.000-08:00</published><updated>2011-11-23T04:16:00.113-08:00</updated><title type='text'>Язык как объект и инструмент исторического исследования</title><summary type='text'>Язык не только уникальное средство устного, письменного и электронного общения, но и носитель всех знаний, прежде всего исторических, которые являются компонентом каждой науки. Он - основа интеграции наук, развертывание междисциплинарных исследований, в том числе и украиноведческих. Язык является продуктом естественно-исторического развития человечества, приоритетным признаком этноса, нации, их </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/825487523869510141'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/825487523869510141'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/11/blog-post_23.html' title='Язык как объект и инструмент исторического исследования'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-5257341367236288193</id><published>2011-11-22T04:17:00.000-08:00</published><updated>2011-11-22T04:17:00.086-08:00</updated><title type='text'>Изложение – Русь или Рось?</title><summary type='text'>В разное время, в разные эпохи, как и землю, народ этот тоже называли по-разному: полянинами, русами, русичами, рутенами, роксополями, росами, черкассами и, в конце концов, украинцами. «О том, что наших предков татары называли черкассами,- рассказывает современный историк-краевед В. П. Знойко,- мы впервые узнали от итальянского посла Плано де Карпини, который в 1245 году описал свое «путешествие </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/5257341367236288193'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/5257341367236288193'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/11/blog-post_22.html' title='Изложение – Русь или Рось?'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-674127130014701971</id><published>2011-11-21T04:14:00.000-08:00</published><updated>2011-11-21T04:14:00.041-08:00</updated><title type='text'>Изложение – Голубой дождь</title><summary type='text'>Дождь не сеялся, не шел, а цедился с неба такими тяжелыми, тугими и густыми цевками, что между ними не вместилась бы ни одна капля. Начинался он где-то за невидимым горизонтом, выплескивался на промокший зеленый луг, покрывая пеной, в прозрачных пузырьках и серебряных брызгах, водой молодую траву и желтые одуванчики.
Через запотевшее оконное стекло, на которое сеялась изморось от разбитых об </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/674127130014701971'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/674127130014701971'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/11/blog-post_21.html' title='Изложение – Голубой дождь'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-5785419467535468899</id><published>2011-11-20T04:03:00.000-08:00</published><updated>2011-11-20T04:03:00.280-08:00</updated><title type='text'>Светлый поэт России назвал - Рубцов</title><summary type='text'>Поэзия Николая Рубцова сжимает сердце какой-то пронизывающей ее щемящей нотой, побудившей В. Дементьева употребить слово «предвечернее». Мне кажется, можно говорить о большем: о той неутолимой и неодолимо терпкой печали, что породила у части наших людей война, лишившая их материнской ласки,— печали, которую они переносили и на Родину в целом. Возможно, именно в этом и заключается скрытый почти в </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/5785419467535468899'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/5785419467535468899'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/11/blog-post_20.html' title='Светлый поэт России назвал - Рубцов'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-1429984925202307807</id><published>2011-11-19T04:02:00.000-08:00</published><updated>2011-11-19T04:02:00.196-08:00</updated><title type='text'>Истинное существо поэзии Николай Рубцова</title><summary type='text'>Немеркнущим лучом в русской литературе второй половины 60-х годов навсегда останется поэзия Николая Рубцова, вместившаяся в пяти небольших книжечках: «Лирика» (1965), «Звезда полей» (1967), «Душа хранит» (1969). «Сосен шум» (1970); последняя книжечка — «Зеленые цветы» — появилась уже после трагически-нелепой смерти поэта. «В этих щемящих стихах рождалась высокая поэзия. Она будила в нас мысль, </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/1429984925202307807'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/1429984925202307807'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/11/blog-post_19.html' title='Истинное существо поэзии Николай Рубцова'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-5047909821975407632</id><published>2011-11-18T03:59:00.000-08:00</published><updated>2011-11-18T03:59:00.114-08:00</updated><title type='text'>Слава большого поэта Василия Федорова</title><summary type='text'>В поэте Сергее Викулове есть что-то аввакумовское, в лучшем значении этого понятия. Он прежде всего поэт гражданского звучания, поэт, хорош сознающий, откуда он пришел, кем, так сказать, послан в литературу. О них, пославших его, он и рассказывает неутомимо в лирических поэмах «В метель» (1955), «Конек на крыше» (1960), «Окнами на зарю» (1963), в эпических «Письмах из деревни» и «Думах о Родине».</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/5047909821975407632'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/5047909821975407632'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/11/blog-post_18.html' title='Слава большого поэта Василия Федорова'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-5334335394363174139</id><published>2011-11-17T03:56:00.000-08:00</published><updated>2011-11-17T03:56:00.876-08:00</updated><title type='text'>Особенность поэмы «Седьмое небо» Василия Федорова Анатолий</title><summary type='text'>Над поэмой «Седьмое небо» (1967) Василий Федоров работал почти десять лет. Он вложил в нее весь свой опыт, думы, страсти, надежды. Передавая поэму читателям, он мог бы сказать словами Саади: «Вот вам чекан души моей». Но, как всегда в большом искусстве, это и чекан нашей души. Воспользовавшись простым, так часто повторяющимся в действительности сюжетом (два друга-студента влюбляются в одну и ту </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/5334335394363174139'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/5334335394363174139'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/11/blog-post_17.html' title='Особенность поэмы «Седьмое небо» Василия Федорова Анатолий'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-661941442672973629</id><published>2011-11-15T03:36:00.000-08:00</published><updated>2011-11-15T03:36:00.482-08:00</updated><title type='text'>Большой мир поэзии второй половине 60-х годов</title><summary type='text'>Во второй половине 60-х годов выходит стихотворная книга «День России» Ярослава Смелякова, ставшая крупным событием в литературной жизни всех русских народов. В ней с наибольшим совершенством проявилось удивительное умение поэта говорить о самых повседневных явлениях нашей жизни с волнением, возвышенно, но не высокопарно, романтично, но без каких-либо красивостей, сохраняя разговорную интонацию. </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/661941442672973629'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/661941442672973629'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/11/60.html' title='Большой мир поэзии второй половине 60-х годов'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-2802107602335176384</id><published>2011-11-14T07:16:00.000-08:00</published><updated>2011-11-14T07:16:00.120-08:00</updated><title type='text'>Преемственные связи с творчеством Гоголя ранних произведений Щедрина</title><summary type='text'>Эти черты проявились уже в одном из ранних произведений Щедрина, в «Губернских очерках», открывших читателям выдающееся дарование их автора. «Губернские очерки» привлекли к себе внимание глубоко правдивой обрисовкой жизни различных слоев общества, быта, характеров. Щедрин выразительно нарисовал здесь тины чиновных правителей, проявлявших «чудеса» изобретательности по части «прижимки», </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/2802107602335176384'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/2802107602335176384'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/11/blog-post_8432.html' title='Преемственные связи с творчеством Гоголя ранних произведений Щедрина'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-3265375297343750860</id><published>2011-11-14T03:35:00.000-08:00</published><updated>2011-11-14T03:35:00.209-08:00</updated><title type='text'>Актуальные проблемы культуры устной речи спортивных тележурналистов</title><summary type='text'>Всестороннее изучение проблем культуры речи СМИ является одной из актуальных задач современных языковедческих, психо- и социолингвистических, лингводидактических студий. На современном этапе активизации государственных создающих процессов в демократическом русле большое внимание отводится лингвистическому аспекту деятельности средств массовой информации, в частности, телевидению. Многоаспектность</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/3265375297343750860'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/3265375297343750860'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/11/blog-post_9819.html' title='Актуальные проблемы культуры устной речи спортивных тележурналистов'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-793341890878510800</id><published>2011-11-13T02:45:00.000-08:00</published><updated>2011-11-13T02:45:18.896-08:00</updated><title type='text'>Сын аварского народа, Расул Гамзатов</title><summary type='text'>Творчество писателя тысячами корней уходит в фольклор родного народа, широко открыто запросам дня, месяца, года, эпохи, отличается глубиной размышлений над современностью, мужественным гуманизмом, органическим соединением пронзительного лиризма с эпическим охватом действительности. Заметно усиливается философский аспект поэзии, придавая стихам этих писателей общечеловеческое звучание. Удивительно</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/793341890878510800'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/793341890878510800'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/11/blog-post_3427.html' title='Сын аварского народа, Расул Гамзатов'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-3984034536489209936</id><published>2011-11-10T03:34:00.000-08:00</published><updated>2011-11-10T03:34:00.607-08:00</updated><title type='text'>Изложение – Загадки прошлого</title><summary type='text'>Кто же была героиня «Завядшей листвы» и других любовных песен Франко? Кому Франко сплел из своих неуспокоенных мечтаний серебряной тоски, сердечных дрожаний такой душистый венок песен? Кое-кто говорит у нас, что это Ольга Рошкевич вдохновила нашего поэта написать некоторые песни, а, может, и все песни «Завядшей листвы», а Владимир Гнатюк говорил мне, что героиней «Завядшей листвы» является </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/3984034536489209936'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/3984034536489209936'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/11/blog-post_10.html' title='Изложение – Загадки прошлого'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-2692199292444944030</id><published>2011-11-09T07:15:00.000-08:00</published><updated>2011-10-14T07:22:33.812-07:00</updated><title type='text'>Преемственные связи с творчеством Гоголя у Некрасова</title><summary type='text'>Близкие гоголевскому творчеству темы развенчания «хозяев жизни» поэт развивает и в ряде других своих произведений — «Родина», «Филантроп», «Размышления у парадного подъезда», «Рыцарь на час», «Медвежья охота». В «Родине» Некрасов писал:
И вот они опять, знакомые места, Где жизнь отцов моих, бесплодна и пуста, Текла среди пиров, бессмысленного чванства, Разврата грязного и мелкого тиранства. </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/2692199292444944030'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/2692199292444944030'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/10/blog-post_2741.html' title='Преемственные связи с творчеством Гоголя у Некрасова'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-5927865668636889430</id><published>2011-11-08T03:34:00.000-08:00</published><updated>2011-11-08T03:34:01.117-08:00</updated><title type='text'>Изложение – Народ или чернь?</title><summary type='text'>При первом взгляде на действительность этот вопрос не дает нам покоя. Он врезается в наше сознание, он преследует нас дома, на улице, в учреждении, на базаре, в трамвае... На каждом шагу наших трагических будней в первую очередь видим черным по белому написанное: Кто мы? Народ или чернь? Нация или масса?... Организованная, сознательная, сборная единица или толпа безъязыких и безликих фигур? И </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/5927865668636889430'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/5927865668636889430'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/11/blog-post_08.html' title='Изложение – Народ или чернь?'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-4748173640569593205</id><published>2011-11-07T07:18:00.000-08:00</published><updated>2011-11-07T07:18:00.253-08:00</updated><title type='text'>Преемственные связи с творчеством Гоголя у Гончарова</title><summary type='text'>В «Обыкновенной истории» Гончаров осветил несколько значительных тем; одной из них была тема крушения сентиментально-романтического мироощущения, сформировавшегося в атмосфере барской усадьбы. Воплощение этой темы мы видим в повествовании о жизненной судьбе Александра Адуева, его постепенном «отрезвлении», (границы «Обыкновенной истории», рисующие восторженную мечтательность Адуева-младшего, его </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/4748173640569593205'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/4748173640569593205'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/11/blog-post_07.html' title='Преемственные связи с творчеством Гоголя у Гончарова'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-1049552974809198923</id><published>2011-11-06T03:33:00.000-08:00</published><updated>2011-11-06T03:33:00.613-08:00</updated><title type='text'>Изложение – Украинский янычар</title><summary type='text'>Мешки с деньгами развозили по казармам, бросали по одному перед каждой ортой. Из казарм выбегали янычары, стараясь опередить друг друга - кто первый схватит мешок, тот получит десять пиастров в награду.

Чорбаджи Алим - чернобровый красавец, одетый в дорогой красный кунтуш, стоял сбоку и ждал, когда его заместитель по казарме одабапиа подаст ему мешок с деньгами. Достиг рукой, вынул золотую </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/1049552974809198923'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/1049552974809198923'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/11/blog-post_06.html' title='Изложение – Украинский янычар'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-6404864347546067730</id><published>2011-11-05T03:32:00.000-07:00</published><updated>2012-01-07T03:43:21.247-08:00</updated><title type='text'>Изложение – Османское призвание</title><summary type='text'>Омар провожал их взглядом.
«О, люд османский... Когда тебе хватит своего собственного добра, спрятанного, не раскопанного? Чего ползешь ты на чужие земли, не распахав своей, почему не накормишь собственным богатством родных детей, а принуждаешь их голодными рыскать по не своим полям и проливать соседскую кровь? Когда ты угомонишь свою жадную жажду? У тебя есть сегодня власть, и ты своевольничаешь</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/6404864347546067730'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/6404864347546067730'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/11/blog-post_05.html' title='Изложение – Османское призвание'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-EFfqLwFdz-M/Twgu8BO7xuI/AAAAAAAAADk/dn9m6Qf4q9g/s72-c/bg_container_top.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-4241926378266716116</id><published>2011-11-04T22:15:00.000-07:00</published><updated>2011-11-04T22:15:00.086-07:00</updated><title type='text'>Изложение – Валерий Лобановский</title><summary type='text'>Он доказал, что в Советском Союзе украинцы играют в футбол лучше всех. Под руководством Валерия Васильевича Лобановского киевский клуб 8 раз становился чемпионом СССР, 6 – обладателем Кубка СССР, дважды выигрывал европейский Кубок кубков и один раз - Суперкубок. Тогда международная печать признала динамовскую команду самой сильной в мире, а словосочетание «киевское "Динамо"» становится всемирно </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/4241926378266716116'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/4241926378266716116'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/11/blog-post_04.html' title='Изложение – Валерий Лобановский'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-4390773571924528818</id><published>2011-11-03T07:19:00.000-07:00</published><updated>2011-11-03T07:19:00.321-07:00</updated><title type='text'>Преемственные связи с творчеством Гоголя у А. Н. Островского</title><summary type='text'>Значительное влияние Гоголя испытал на Себе и А. Н. Островский. Он очень высоко оценивал роль Гоголя-драматурга. «Наша сценическая литература, — заявлял Островский в конце 50-х годов, — еще бедна и молода, это правда; но с Гоголем она стала на твердой почве русской действительности и идет по прямой дороге. Если еще и мало у нас полных, художественно-законченных произведений,— зато уж довольно </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/4390773571924528818'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/4390773571924528818'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/11/blog-post_03.html' title='Преемственные связи с творчеством Гоголя у А. Н. Островского'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-5615796963183014476</id><published>2011-11-02T09:16:00.000-07:00</published><updated>2011-10-02T09:19:16.010-07:00</updated><title type='text'>Главная тема романа Хемингуэя  «Старик и море»</title><summary type='text'>Повесть «Старик и море» (1952), за которую Хемингуэй получил Нобелевскую премию, вызвала различные толкования критикой. Одним она казалась утверждением героического начала в человеке. Другие подчеркивали в ней мотивы одиночества и страдания. Причина двойственности кроется в противоречивости и аллегоризме, присущих новому, очень яркому произведению Хемингуэю. Обобщая и абстрагируя свои мысли, </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/5615796963183014476'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/5615796963183014476'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/10/blog-post_5173.html' title='Главная тема романа Хемингуэя  «Старик и море»'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-4180567031459083058</id><published>2011-11-02T07:18:00.000-07:00</published><updated>2011-11-02T07:18:00.306-07:00</updated><title type='text'>Выпуклое отражение реалистические принципы Гоголя получили в творчестве писателей</title><summary type='text'>Действенно воспринимая наследие великого реалиста, Помяловский, Решетников, Слепцов, Гл. Успенский смело изображали в своих произведениях малопривлекательные стороны жизни, выражая горячий протест против социального гнета. Решительно и резко писатели-демократы отвергали взгляды сторонников «чистого» искусства о «не эстетичности» того жизненного материала, который вскрывает социальные пороки. Так </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/4180567031459083058'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/4180567031459083058'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/11/blog-post.html' title='Выпуклое отражение реалистические принципы Гоголя получили в творчестве писателей'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-553925532663764611</id><published>2011-10-29T03:49:00.001-07:00</published><updated>2011-10-29T03:49:19.970-07:00</updated><title type='text'>Андрей Белый и Григорий Сковорода</title><summary type='text'>В интересной и содержательной статье А. В. Лаврова «Андрей Белый и Григорий Сковорода» подробно исследуется отношение Белого к этому украинскому мыслителю XVIII века и отмечаются те стороны его учения и личности, которые могли особенно притягивать Белого. Знакомство автора «Петербурга» с творчеством и жизнью Сковороды, согласно исследованию А. В. Лаврова, по-видимому, ограничивалось теми </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/553925532663764611'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/553925532663764611'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/10/blog-post_4606.html' title='Андрей Белый и Григорий Сковорода'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-8491169681815379030</id><published>2011-10-29T03:48:00.002-07:00</published><updated>2011-10-29T03:48:41.134-07:00</updated><title type='text'>Образ Николая Аполлоновича и  личность Белого</title><summary type='text'>Образ Николая Аполлоновича, как известно, значительно ближе к личности самого Белого, чем образы других персонажей романа. В эпилоге «Петербурга» он не только близок, но по своей внешней биографии почти тождествен автору периода североафриканских путешествий (главным образом—1911 год). Впечатления младшего Аблеухова от жизни в Египте, пунктирно очерченные в эпилоге, во многом совпадают с тем, что</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/8491169681815379030'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/8491169681815379030'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/10/blog-post_1958.html' title='Образ Николая Аполлоновича и  личность Белого'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-277572680430740708</id><published>2011-10-29T03:48:00.000-07:00</published><updated>2011-10-29T03:48:07.617-07:00</updated><title type='text'>Сюжет «Петербурга» Белого</title><summary type='text'>Сюжет «Петербурга» связан с историей, но Белый — по крайней мере во время работы над романом — не верил в решающую очистительную силу и возможности исторического процесса в собственном его значении. Поэтому катарсис, рождающийся из реального исторического движения, в романе отсутствует. Наличие в «Петербурге» прогнозов утопического или апокалипсического характера вносит лишь сопровождающее сюжет </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/277572680430740708'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/277572680430740708'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/10/blog-post_7037.html' title='Сюжет «Петербурга» Белого'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-4216778145318206436</id><published>2011-10-29T03:47:00.001-07:00</published><updated>2011-10-29T03:47:40.431-07:00</updated><title type='text'>Александр Иванович Дудкин в романе Белого</title><summary type='text'>Едва ли не самый сложный персонаж в романе Белого Александр Иванович Дудкин. Он — так же как и младший Аблеухов — интеллектуальный герой романа. Так же как и Николай Аполлонович, он — из мира декадентской психоидеологии XX века, генетически связанный вместе с тем с героями Достоевского. Дудкин в романе слабый и ущербный человек, но Белый не превращает его в объект сатиры и гротеска, не показывает</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/4216778145318206436'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/4216778145318206436'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/10/blog-post_29.html' title='Александр Иванович Дудкин в романе Белого'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-3834443242877153262</id><published>2011-10-26T03:11:00.002-07:00</published><updated>2011-10-26T03:11:39.368-07:00</updated><title type='text'>Соприкосновение поэзии Блока со сказкой</title><summary type='text'>Соприкосновение поэзии Блока с русской сказкой и связанными с нею мифологическими реликтами, а также с уже упоминавшейся выше «низшей мифологией», еще бытовавшей тогда в народном обиходе, подлежит особому рассмотрению, которое целесообразно соединить с анализом «мифа о России» в творчестве Блока. Однако и без специального исследования, в предварительном порядке, на основании нашего общего </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/3834443242877153262'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/3834443242877153262'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/10/blog-post_7296.html' title='Соприкосновение поэзии Блока со сказкой'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-1900861785491364598</id><published>2011-10-26T03:11:00.000-07:00</published><updated>2011-10-26T03:11:09.683-07:00</updated><title type='text'>Интерпретация Блока как поэта контрастов</title><summary type='text'>Историзм в мифопоэтическом творчестве нового времени (в широком смысле) и нашего столетия, конечно, не адекватен историзму, лежащему в основе литературно-эмпирических методов. Приметы эпохи сохраняются и в мифопоэтических структурах, но время как бы растягивается в них. Они могут сохранять злободневность, которая измеряется годами или несколькими десятилетиями. Но, большей частью, главным в них </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/1900861785491364598'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/1900861785491364598'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/10/blog-post_9298.html' title='Интерпретация Блока как поэта контрастов'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-8616816877728816170</id><published>2011-10-26T03:10:00.002-07:00</published><updated>2011-10-26T03:10:33.608-07:00</updated><title type='text'>«Миф» в лирике Блока</title><summary type='text'>Мне думается, проходит то время, когда, определяя своеобразие поэтики блоковского творчества, можно было ограничиться тем, чтобы выдвинуть как главный и решающий признак этого своеобразия канонизацию романсных форм (Ю. Н. Тынянов), или назвать Блока «поэтом метафоры» (В. М. Жирмунский), или считать основой его лирической композиции принцип контраста (Л. И. Тимофеев). Все эти формулы очень важны, </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/8616816877728816170'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/8616816877728816170'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/10/blog-post_1208.html' title='«Миф» в лирике Блока'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-2911516109544757990</id><published>2011-10-26T03:10:00.000-07:00</published><updated>2011-10-26T03:10:07.371-07:00</updated><title type='text'>Вопрос о «мифе» творчестве Блока</title><summary type='text'>Молодой Блок в набросках статьи о русской поэзии (1901 —1902), как позже и Белый, измерял достоинство и ценность русских поэтов — Тютчева, Фета, Полонского, Вл. Соловьева — отношением их поэзии к женственному, по сути мифологическому началу, в котором он видел не только «живую жизнь», но и «древнее» — «чистое от Астарты и Афродиты» (7, 36). «Стихи Леонида Семенова покоятся, — по мнению Блока, — </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/2911516109544757990'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/2911516109544757990'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/10/blog-post_5551.html' title='Вопрос о «мифе» творчестве Блока'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-1261898350621661723</id><published>2011-10-26T03:03:00.000-07:00</published><updated>2011-10-26T03:03:01.399-07:00</updated><title type='text'>История литературы и мифология</title><summary type='text'>В «Мастере и Маргарите», например, иллюзорны многие аспекты в изображаемой действительности, быт, а миф несет в себе историческую истину и в этом — высшем смысле представительнее и подлиннее действительности — относится к ней как субстанция к акциденции. . Но оборотной стороной предельного расширения или, что то же самое, устранения временной перспективы и своеобразия мифологического мышления </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/1261898350621661723'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/1261898350621661723'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/10/blog-post_26.html' title='История литературы и мифология'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-3445612022415468575</id><published>2011-10-23T01:59:00.000-07:00</published><updated>2011-10-23T01:59:16.364-07:00</updated><title type='text'>Бескомпромиссный реализм Василя Быкова</title><summary type='text'>Уважению к правде, верности ей, какой бы суровой и жесткой, даже жестокой она ни была, писатель учился я учится у Льва Толстого, Федора Достоевского, Антона Чехова, Михаила Шолохова, Эрнеста Хемингуэя, а из белорусов у Кузьмы Чорного, Ивана Медежа... Немецкая исследовательница Ньота Тун нашла и прямую перекличку основного мотива повести «Круглянский мост» с «Братьями Карамазовыми». Антон Хирше </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/3445612022415468575'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/3445612022415468575'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/10/blog-post_1663.html' title='Бескомпромиссный реализм Василя Быкова'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-441199072224309508</id><published>2011-10-23T01:56:00.002-07:00</published><updated>2011-10-23T01:56:31.689-07:00</updated><title type='text'>Как создавалась повесть «Сотников»</title><summary type='text'>Начиная с повести «Круглянский мост», Василь Быков написал несколько произведений, включая «Обелиск» (1971), «Дожить до рассвета» (1972), «Пойти и не вернуться» (1978), которые и критики, и читатели именуют партизанскими на том основании, что в них действуют партизаны. Но если сравнить их с такими книгами непосредственных участников партизанского движения, как «Люди с чистой совестью» П. </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/441199072224309508'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/441199072224309508'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/10/blog-post_4071.html' title='Как создавалась повесть «Сотников»'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-2627480666801182623</id><published>2011-10-23T01:56:00.000-07:00</published><updated>2011-10-23T01:56:06.094-07:00</updated><title type='text'>Анализ повести Быкова «Сотников»</title><summary type='text'>В отличие от предыдущих произведений, в «Сотникове», по меткому наблюдению венгерского критика Антала Вечека, отсутствует изначальное резкое разграничение «света» и «тени» в характерах главных персонажей, раскрываемых полностью лишь в завершающих эпизодах повести, где нравственная победа Сотникова заставляет, наконец, Рыбака догадаться, что можно позавидовать чужой смерти и проклясть дарованную </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/2627480666801182623'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/2627480666801182623'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/10/blog-post_3552.html' title='Анализ повести Быкова «Сотников»'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-4777774958975106404</id><published>2011-10-23T01:51:00.003-07:00</published><updated>2011-10-23T01:51:55.799-07:00</updated><title type='text'>«Недопонимание» между Рыбаком и Сотниковым</title><summary type='text'>Когда все они оказываются в руках у немцев, походя отмеченное в самом начале «недопонимание» между Рыбаком и Сотниковым начинает проявляться все сильнее, пока не разводит в противоположные стороны. Показано это писателем с редким художественным тактом и объективностью. Поняв полную безвыходность собственного положения (он болен, да к тому же еще и ранен, так что о побеге думать не приходится), </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/4777774958975106404'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/4777774958975106404'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/10/blog-post_6969.html' title='«Недопонимание» между Рыбаком и Сотниковым'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-7638200963168133503</id><published>2011-10-23T01:51:00.001-07:00</published><updated>2011-10-23T01:51:25.638-07:00</updated><title type='text'>Смелые всегда найдутся - О «Сотникове»</title><summary type='text'>О «Сотникове», почти единодушно признаваемом критиками самых разных умонастроений лучшим произведением этого писателя, глубочайшим в психологическом отношении, хорошо писал английский критик Пэт Слоан, утверждая, что Василь Быков дает великолепное детальное описание жизни и смерти, какими они были в жестоком мире партизанской борьбы против фашистской оккупации. «И когда мы думаем о том, — </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/7638200963168133503'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/7638200963168133503'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/10/blog-post_7940.html' title='Смелые всегда найдутся - О «Сотникове»'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-1467645776473233563</id><published>2011-10-23T01:50:00.003-07:00</published><updated>2011-10-23T01:50:59.526-07:00</updated><title type='text'>Романтичность ранних повестей Василя Быков</title><summary type='text'>Да, и сентиментальностью, и красивостью, и прочим, чем грешили в те времена многие книги о войне. А ведь в нашей стране о Великой Отечественной, о второй мировой знают не понаслышке, читатели всегда могут поверить литературу жизнью и обнаружить, нет ли дефицита правды в романе, повести или рассказе. Очевидно, нужен был срок, нужны были перемены в социально-духовном климате общества, чтобы </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/1467645776473233563'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/1467645776473233563'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/10/blog-post_3165.html' title='Романтичность ранних повестей Василя Быков'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-1467846174719936765</id><published>2011-10-23T01:50:00.001-07:00</published><updated>2011-10-23T01:50:36.040-07:00</updated><title type='text'>Герой «Альпийской баллады» Василя Быков</title><summary type='text'>Романтичностью ранних повестей, тем, что их герои только на первый взгляд ничем не выдаются из общей массы, Василь Быков как бы бросал вызов сторонникам «дегероизации». «В полку, — речь идет об Иване Терешке, — он ничем ее выделялся среди других пехотинцев, за прежние бои получил три благодарности от командования да две медали «За отвагу» и думал, что на большее не способен. И только тут, в плену</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/1467846174719936765'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/1467846174719936765'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/10/blog-post_1668.html' title='Герой «Альпийской баллады» Василя Быков'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-5364957921390236002</id><published>2011-10-23T01:45:00.001-07:00</published><updated>2011-10-23T01:45:25.739-07:00</updated><title type='text'>«Не герой» военной  прозы Василя Быкова</title><summary type='text'>Ухватившись за внешнюю примету, некоторые зарубежные критики объявили Василя Быкова сторонником дегероизации и просмотрели самое главное — то, что н его творчестве, как писал К. Бенедетти из газеты «Унята», наиболее важное место занимает глубинный анализ нравственного облика и психологии так называемого «героя войны» — человека, зачастую лишенного каких-либо героических черт». Как и почему не </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/5364957921390236002'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/5364957921390236002'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/10/blog-post_4210.html' title='«Не герой» военной  прозы Василя Быкова'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-6728222374169879922</id><published>2011-10-23T01:44:00.003-07:00</published><updated>2011-10-23T01:44:50.065-07:00</updated><title type='text'>Читая реалистическую прозу Василя Быкова</title><summary type='text'>Думается, однако, точнее других главную особенность произведений Василя Быкова определил Максим Танк, когда сказал: «Знаете, на чем я себя постоянно ловлю, читая донельзя суровую, реалистическую прозу Василя Быкова? На том, что меня захватывает особая лиричность, напевность его повестей. Так может действовать па читателя баллада. И мне кажется, что все до единой повести В. Быкова — это, прежде </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/6728222374169879922'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/6728222374169879922'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/10/blog-post_1721.html' title='Читая реалистическую прозу Василя Быкова'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-5763189295788237370</id><published>2011-10-23T01:44:00.001-07:00</published><updated>2011-10-23T01:44:20.787-07:00</updated><title type='text'>Пафос и главный герой творчества Василя Быкова</title><summary type='text'>Будущий писатель попал на войну в восемнадцать лет. Окончил пехотное училище, командовал взводом «сорокапяток». Из восьмидесяти человек, вместе с ним окончивших училище, осталось в живых только четверо. «По документам,— рассказывал Василь Быков,— и сам я убит и похоронен в братской могиле возле деревни Большая Севериновка на Кировоградчине. Было это в январе сорок четвертого. Мы наступали под </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/5763189295788237370'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/5763189295788237370'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/10/blog-post_4381.html' title='Пафос и главный герой творчества Василя Быкова'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-768038373166795436.post-3386336817526040738</id><published>2011-10-23T01:37:00.003-07:00</published><updated>2011-10-23T01:37:59.028-07:00</updated><title type='text'>Катарсис в творчестве Вяч. Иванова и Белого</title><summary type='text'>Важно отметить, что Вяч. Иванов применял понятие катарсиса не только к древнегреческой трагедии, но и к повой литературе, в частности к творчеству Достоевского, и к «новейшим исканиям» в области драмы, отчасти даже к пьесам Чехова (лекция XV). Привлекает внимание и то утверждение, которым Вяч. Иванов заканчивает свою статью 1912 года «Мысли о символизме». Отделяя «истинный» символизм от «</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/3386336817526040738'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/768038373166795436/posts/default/3386336817526040738'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sochinenie.blogspot.com/2011/10/blog-post_1927.html' title='Катарсис в творчестве Вяч. Иванова и Белого'/><author><name>Сочинение</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09244703475105908796</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_b-dqzRbLdGU/SvKDV30NvlI/AAAAAAAAAA0/QIZAdLvNXCU/S220/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B02.jpg'/></author></entry></feed>
