Сонеты Флеминга
Сонеты Флеминга, написанные во время путешествия, составляют своеобразный поэтический дневник странствований и переживаний. В нем картины русской природы, Каспийского моря и приключений, которые выпали на долю поэта и его товарищей, перемежаются сонетами к любимой девушке. Флеминг оставил ее на далекой северной родине и, постоянно вспоминая о ней, при каждом удобном случае посылает ей свои стихи. Создание такого лиро-эпического цикла, отразившего чувство искренней большой любви, не оставляющей поэта среди тревог и опасностей путевой жизни, было тоже завоеванием молодой немецкой поэзии, расширяло ее возможности, выводило ее за пределы канонов, намеченных Опицем.
В поэзии Флеминга настойчиво боролись два течения, отражавшие противоречивость его мировоззрения: Флеминг, нередко поддаваясь формалистическим влияниям, широко распространенный! в немецкой поэзии его времени, вводит в свои произведения вычурную игру слов, искусственные выражения:
Когда б меня любила
О Ты, мое Я
обращается Флеминг к возлюбленной в одном из своих лирических стихотворений; в другом он жалуется:
Я знаю — и не знаю, что я знаю.
Подобные формалистические черты выступают яснее всего в религиозных стихотворениях Флеминга, отражающих схоластический характер теологической немецкой литературы XVII в.
Гораздо шире выражено в поэзии Флеминга тяготение к ясной, простой речи, иногда близкой к народной немецкой песне. У нее учился поэт искусству глубокого выражения сильных человечных чувств, ощущению природы, меткому эпитету, легкому стиху. Введение традиций народной песни в немецкую поэзию XVII в. явилось значительной заслугой Флеминга. Ученик Опица, он сохранил свою творческую оригинальность, существенно развил возможности немецкой поэзии.
В поэзии Флеминга настойчиво боролись два течения, отражавшие противоречивость его мировоззрения: Флеминг, нередко поддаваясь формалистическим влияниям, широко распространенный! в немецкой поэзии его времени, вводит в свои произведения вычурную игру слов, искусственные выражения:
Когда б меня любила
О Ты, мое Я
обращается Флеминг к возлюбленной в одном из своих лирических стихотворений; в другом он жалуется:
Я знаю — и не знаю, что я знаю.
Подобные формалистические черты выступают яснее всего в религиозных стихотворениях Флеминга, отражающих схоластический характер теологической немецкой литературы XVII в.
Гораздо шире выражено в поэзии Флеминга тяготение к ясной, простой речи, иногда близкой к народной немецкой песне. У нее учился поэт искусству глубокого выражения сильных человечных чувств, ощущению природы, меткому эпитету, легкому стиху. Введение традиций народной песни в немецкую поэзию XVII в. явилось значительной заслугой Флеминга. Ученик Опица, он сохранил свою творческую оригинальность, существенно развил возможности немецкой поэзии.