Актуальные проблемы культуры устной речи спортивных тележурналистов

Всестороннее изучение проблем культуры речи СМИ является одной из актуальных задач современных языковедческих, психо- и социолингвистических, лингводидактических студий. На современном этапе активизации государственных создающих процессов в демократическом русле большое внимание отводится лингвистическому аспекту деятельности средств массовой информации, в частности, телевидению. Многоаспектность такого явления, как устная речь, целиком закономерно ставит его в центр научных интересов отечественных и зарубежных исследователей, причем не только языковедов, а и психологов, социолингвистов, писателей, журналистов.

В условиях национально-культурного возрождения Украины к работнику телеэфира — тележурналиста, ведущего, комментатора, способного реализовывать в профессионально-языковой деятельности задачи, которые касаются формирования общественной мысли, воспитания политически сознательных, с активной жизненной позицией членов общества относятся новые требования. Иначе говоря, современный тележурналист должен быть настоящей самобытной языковой личностью, которой считается «говорящий, который в совершенстве знает язык, осознанно творчески владеет им, воспринимает язык в контексте национальной культуры как духовную сердцевину его, использует язык как органическое средство самосоздания, самоутверждения и самовыражения, развития своих интеллектуальных и эмоционально-волевых возможностей и как средство социализации лица в данном обществе».

Ведущей идеей многих теоретических и научно-практических исследований является такая: глубокое ознакомление будущих работников телеэфира с теоретическими основами культуры речи, овладение практическими умениями и навыками грамотной, культурной речи, постоянное самосовершенствование в этом направлении даст возможность стать высокопрофессиональными специалистами в сфере журналистики. Настоящий тележурналист должен быть ловким в вербальном и невербальном общении, иметь навыки контролировать свою речь, произношение, дикцию, интонационную выразительность, правильность словоупотребления, логичность; постоянно работать над обогащением своей речи; уметь анализировать свою и чужую эфирную речь, обнаруживать отклонение от норм, применять разные средства для их преодоления; научиться «ставить» свой голос, уметь «слышать» его; делать партитуру текста; заботиться о свежести языкового ряда, улучшать его звуковой состав, эстетичное совершенство. Только при условии систематической работы, сознавая всю ее сложность и основное - важность для своего профессионального роста, тележурналист сможет достичь ощутимых результатов.

Анализ фактического материала свидетельствует о наличии в устной речи спортивных тележурналистов значительного количества типичных ошибок, из которых наиболее часто встречаются такие: ненормативное наполовину смягченное произношение шипящих; нарушение правил произношения ассимилированных звуков; оглушение звонких согласных в конце слова.

Основы милозвучности украинского языка не являются чем-то особым, сложным для усвоения. В устной речи коммуниканты активно пользуются этими общими правилами, автоматически строя фразы так, чтобы их легко было произносить (и, соответственно,- легко воспринимать на слух). Вдобавок, с этой информацией ознакомляются ученики общеобразовательной школы еще в 5 классе, поэтому незнание специалистами (в нашем случае - тележурналистами) главных основ мелодики украинского языка вызывает у адресатов (слушателей) в лучшем случае удивление, если не раздражение. Кроме орфоэпических ошибок, речь спортивных телеведущих пестреет нарушениями акцентуационных норм, что обусловлено элементарным незнанием правил ударения общеупотребительных украинских слов.

В телетекстах на спортивную тематику наиболее частыми относительно неправильного акцентирования оказались такие слова: случай, нападающий, одиннадцать, четырнадцать, задача, новый, легкий и др. В некоторых случаях встречается ударение, характерное для западных регионов Украины — выделение предпоследнего состава в слове (как правило, это объясняется влиянием польского языка).

В телерепортажах с футбольных матчей, в спортивных новостях наблюдается определенная тенденция к регулярному употреблению комментаторами отдельных разговорных, просторечных и жаргонных слов. При этом можно заметить, что некоторые слова являются, так сказать, особенно любимыми, из-за чего довольно часто употребляются в телетекстах спортивной тематики. Среди таких лексем наиболее употребляемые, например, такие: вколотить в значении «с большой силой забить мяч», затолкать в значении «вопреки препятствиям, забить мяч в ворота»; завалить в значении «сбить игрока соперников с ног»; вышка в значении «клуб высшей лиги» и др. Немало проанализированных слов зарегистрировано в «Кратком словаре жаргонной лексики украинского языка» Л. Ставицкой, однако с отличным значением или оттенком в значении. Так вот, отдельные слова целиком могли бы пополнить общий реестр жаргонной лексики в лексикографических работах аналогичного типа (Е. Бокальчик; 576 сл.).

Задача к тексту
1. Определить тип и стиль речи.
2. Составить сложный план к тексту.
Ориентировочный план
I. Актуальная задача современных языковедов.
II. Задача работника телеэфира.
III. Идея теоретических и научно-практических исследований.
IV. Типичные ошибки в речи журналистов.
1. Орфологические ошибки.
2. Неправильное акцентирование.
3. Разговорная лексика, жаргонизм.
4. В телерепортажах с футбольных матчей.
3. Лексическая работа.
• Ассимилироваться — уподобляться.
• Вербальный — словесный.
4. Словарный диктант. Записать и объяснить правописание слов.
СМИ, социолингвистический, лингводидактический, национально- культурный, эмоционально-волевой, научно-практический, высокопрофессиональный, невербальный, телерепортаж, вопреки, общеупотребительный, лексикографический.

5. Вопрос к тексту.
• Что вызвало исследование речи тележурналистов?
• Какая должна быть речь профессионального журналиста?
• Чем обусловлено наличие большого количества ошибок в речи?
• Как влияет речь журналистов на речь слушателей (зрителей)?
6. По составленному плану кратко изложите текст.

Популярные сообщения из этого блога

Краткое содержание ЖУРНАЛ ПЕЧОРИНА

Опис праці Щедре серце дідуся

Твір про Айвенго