Творчество Фонвизина в критике и литературоведении
Первые литературно-критические отклики Фонвизин получил в начале своего творческого пути. Признание к нему пришло рано. В конце 60-х была положительная рецензия на выполненный Фонвизиным перевод французского романа Терасона "Геройская добродетель, или жизнь Сифа, царя египетского".
Это был аллегорический масонский роман о монархе-мудреце, который ищет истину. Эта рецензия вышла из масонской среды и поддержала Фонвизина за тему.
Следующий факт признания Фонвизина – работа Новикова "Опыт словаря о российских писателях". Новиков туда включит статью о Фонвизине, где высоко оценил мастерство Фонвизина в изображении характеров (на пример "Бригадир"), высоко оценил язык Фонвизина.
В начале 19 века важную роль в осмыслении творчества Фонвизина сыграл Вяземский, который создал первую научную монографию о писателе. Она была закончена в 1830 году. Благодаря этому труду, сохранившему основные сведения о биографии и творчестве Фонвизина в контексте его эпохи. В работе над книгой Вяземский опирался не только на письма; но даже и на устные источники. В сборе ему помогал Пушкин и в 1830 году именно с этой целью Пушкин беседовал с приятелем Фонвизина князем Юсуповым в Архангельском – следы этого события сохранившегося в стихотворении "К вельможе".
В конце 1830 года Пушкин познакомился с рукописью Вяземского и оставил на ней многочисленные пометы, которые были опубликованы в книги Вацура и Гиллельсона "Новонайденный автограф Пушкина". Здесь Пушкин выражает полную солидарность с взглядами Вяземского на время Екатерины 2, как время взлёта культуры, согласен с высокой оценкой комедии Фонвизина, приветствует то, что Вяземский вписал комедии Фонвизина в историю развития драматургии.
Пушкин более критично относится к оценкам, которые даются политическим взглядам. Фонвизина. Пушкину "не близка кортика отрицательной оценки французской философии. Пушкин считал, что Фонвизина нужно оценивать объективно и не требовать от него того, чего хотелось бы Вяземскому.
Также А. С. Пушкину принадлежит статься о Фонвизине "Разговор у княгине Халдиной", опубликованная в литературной газете в 1830 году. Это предисловие к публикации маленькой сцены Фонвизина с таким же названием. Пушкин здесь доказывает авторство Фонвизина, исходя из правдивого, меткого и живого языка этой сцены.
Пушкин отстаивал мысль о национальной самобытности творчества Фонвизина. Здесь показательна его борьба за русское написание фамилии Фонвизина ( 1 вариант – фон Визин, 2 – Фон-Визин, 3 – Фонвизин).
Во второй половине 19 века начинается академическое изучение творчества Фонвизина. Здесь сыграла роль статья Ключевского "Недоросль: опыт исторического объяснения учебной пьесы". Ключевский даёт здесь исторический комментарий к Недорослю и с его помощью проясняет идейную структуру пьесы. По его мнению, в пьесе сталкивается 2 исторических понятия: недоросль (восходит к петровским временам, когда в общественном сознании оформилась идея гражданского долга, идея обязательной службы. Недоросль – юноша не достигший совершеннолетия и не дорос до службы) и указ "О вольности дворянской" 1762 года ( указ предоставляющий дворянству выбор: служить или нет, через него в пьесу входит идея свободы).
В пьесе предлагается 2 варианта понимания указа:
- понимание княжны Простаковой, для которой вольность дворянства означает вольность тиранствовать и паразитировать.
"-герои близкие автору, Стародумовская вольность означает чувство собственного достоинства, сознательный выбор, верность понятию чести.
В 20 веке изучение творчества Фонвизина идёт по нескольким направлениям:
Изучение художественного метода, реалистических тенденций в его творчестве: Макагоненко "От Фонвизина до Пушкина из истории русского реализма".
Открытие и введение в научный оборот произведений Фонвизина. Важным этапом стало собрание сочинения Фонвизина, подготовленного Макагоненко
Углублении трактовок произведений. Рассадин "Сатиры смелый властелин" (в произведении "Умри, Денис").