"Гамлет" или "Горацио"?.
"Цитирование текста взято с книги: века и Возрождение" нельзя), серьезных нареканий Горацио прежде не вызывал, но некоторая неясность в связи с его ролью существует.
"Цитирование текста взято с книги: века и Возрождение" также двусмысленно: I am more a"Цитирование текста взято с книги: века и Возрождение" "Мышеловки " Прямо перед выходом в зал, где должна играться пьеса, Гамлет произносит нехарактерный для него по искренности высказанного слова монолог-хвалу Горацио, человеку, умеющему не быть игрушкой в руках судьбы (III, 2, 63-74). Затем следует "Мышеловка ", в ходе которой Горацио - единственный, кто допущен в план принца и способствует его исполнению, следя за королем. Потом оба обмениваются мнениями. И что далее? Гамлет послан на смерть в Англию. Горацио - во дворце. Кто он здесь? Какова его роль? Он появляется (IV, 4) вместе с Первым Дворянином (а Ge"Цитирование текста взято с книги: века и Возрождение" вознаграждается: у Горацио своя комната во дворце и свой слуга (IV, 6). Это явный домысел: о комнате в ремарке вообще речи нет, а слуга - один из многочисленной дворцовой челяди, кому поручили доставить Горацио письмо.
Вовсе фантастична версия с возможной пантомимой - смерть Офелии, - которая и должна была бы наглядно представить Горацио в подлинном свете, ведь иначе все сказанное о его превращении в еще одного Розенкранца или Гильденстерна никак не подтверждается ни в тексте, ни в действии.
Одна из самых ярких интерпретаций Гамлета в XX в. была основана как раз на новом прочтении пантомимы, сыгранной как часть пьесы об убийстве Гонзаго, то есть "Мышеловки ". Я имею в виду книгу Довера Уилсона What happe
Популярні дописи з цього блогу
Беовульф У Данії ніколи правил король зі славного роду Скильдингов по ім'ю Хродгар. Він був особливо щасливий у війнах із сусідами й, нагромадивши більші багатства, вирішив увічнити пам'ять про себе й своє правління. Він надумав вибудувати чудову пиршественную залу для королівської дружини. Не жалував Хродгар ні сил, ні засобів на будівлю, і самі митецькі майстри вибудували йому залу, рівної якої не було на всьому білому віті. Як тільки оздоблення чудової зали було завершено, Хродгар став бенкетувати в ній зі своїми воїнами, і вся околиця оголошувала дзенькотом дорогих кубків і піснями королівських співаків. Але веселі свята славного Хродгара тривали недовго, недовго лилися рекою пінисте пиво й золотавий мед, недовго звучали веселі пісні... Шум застіль короля Хродгара долітав до лігвища страшного величезного чудовиська Гренделя, що жило неподалік у смердючих болотах. Грендель ненавидів людей, і їхні веселощі збуджували в ньому злість...
Данные о жизни этого выдающегося элегического поэта довольно противоречивы. Еще из античных времен дошла легенда, что он был афинским гражданином и происходил из дома Афидна. Спарта на это время вела Мессенскую войну, но победить врага не могла. По совету дельфийского оракула спартанцы будто обратились к Афинам с просьбой назначить для спартанского войска полководца. Афинские граждане, которые не очень любили спартанцев за их склонность к монархии, решили над ними посмеяться и выделили им хромого учителя и поэта Тиртея. А тот в первом же бою дотла разбил войско мессенцев. И навсегда остался жить в Спарте. Тем не менее, эта легенда маловероятна, поскольку спартанцы никогда бы не назначили иностранца, да и еще с физическим недостатком, своим полководцем — это им запрещал закон. Поводом утверждения об афинском происхождении Тиртея было совпадение двух географических названий: город Афидна был и в Аттике, и в Лаконице. Да и афинянинам, наверное, весьма уже хотелось присоединить к блестящей...
Поскольку, возвращаясь из Персии, Печорин умер, то автор считает, что он вправе печатать под своим именем чужое произведение. Автор поясняет причины, которые заставили его посвятить других в сердечные тайны человека, которого он видел всего лишь раз в жизни.
Коментарі